dinsdag 13 december 2011

Opnieuw hulp gevraagd

Wie kan me helpen met het vertalen van de tekst in het patroon? Nederlands en Engels is geen probleem, en met de Duitse vertaling ben ik inmiddels geholpen door Trijnie en Annette.
Ik zoek nog iemand die vandaag (dinsdag) de werkbeschrijving van het patroon voor me wil vertalen van Nederlands naar Frans, het is aardig wat tekst. Misschien één van de Belgische deelneemsters?

Het is inmiddels gelukt met de hulp van Tilly en Nicole, hartelijk dank!

Jeanneke

p.s. vannacht weer 86 aanmeldingen erbij!

13 opmerkingen:

  1. Eu quero, mas como participar?
    I´d like to, but how can I do to participate?

    BeantwoordenVerwijderen
  2. Als je niemand vinden kan, wil ik het wel proberen.groetjes Tilly

    BeantwoordenVerwijderen
  3. Hallo Jeanneke,Wil je mij aan je lijst toevoegen.
    Ik verheug me er al op.
    Gr., Gerda

    BeantwoordenVerwijderen
  4. Is there a template?? I would like to make a few of these cute blocks..may become an addiction.. Google translate works well!

    BeantwoordenVerwijderen
  5. Als je niemand vind wil ik vragen of mijn dochter wat tijd heeft.Is lerares Frans maar of haar frans in quiltwoorden gaat lukken weet ik niet.
    Groetjes Katrien uit Belgiê

    BeantwoordenVerwijderen
  6. Jeanneke,
    I would like to join along on your house quilt
    journey, I do not have a blog. It looks to be
    a fun project, can't wait to start. Thanks for
    sharing this project with us.

    BeantwoordenVerwijderen
  7. Gelukkig wil Tilly je helpen, want behalve mijn Franse achternaam is er weinig Frans aan,
    Wat een prachtresultaat he? Zo veel mensen die mee willen doen. Superleuk!

    groetjes en zet 'm op!

    BeantwoordenVerwijderen
  8. Jeanneke,

    Ik doe niet mee met de huisjes (al vind ik ze geweldig), maar ik wil wel proberen de tekst voor je te vertalen. Als we alle vertalingen die je krijgt, naast elkaar legt, dan moet het toch lukken om er een goede tekst van te maken.

    Jeannette Kasbergen

    BeantwoordenVerwijderen
  9. Hi hi Jeanneke,
    Je zult zelfs naar het Portugees moeten vertalen, want Marlene hierbovenaan woont in Brazilië; het wordt echt een wereldwijd project, hè? Geweldig!

    A Marlene (Brazil): enviar noticia a mail@jeanneke.com e ela enviara o padrão quinta-feira próxima (15 dezembro). (Eu espero que comprende..)

    (Met een Portugees woordenboek in de hand komt men door het ganse land.. ik hoop dat zij het begrijpt... het zal wel steenkolenportugees zijn, ben ik bang..)

    Groeten van Digna, en op naar de 1000!!

    BeantwoordenVerwijderen
  10. i would like to join in on making the house blocks. marthamumaw@yahoo.com

    BeantwoordenVerwijderen
  11. I sent an email yesterday to join in too. I`m excited and looking forward to your first e-mail.

    Best wishes from Austria
    ELKE

    BeantwoordenVerwijderen
  12. Hallo Jeanneke,mijn RSSfeed werkt sinds vandaag eindelijk...zou je de verwijzing naar mijn blog willen veranderen in deze link?
    http://www.ikorniquilt.com/weblog/feeds/rss.xml
    Alvast hartelijk bedankt!

    Marianne (ikorniquilt@hccnet.nl)

    BeantwoordenVerwijderen
  13. Ook ik heb mij aangemeld, zal nog heel wat moeten organiseren om de stofjes uit te zoeken. Denk dat de huisjes toch wat groter maak dan het aangegeven patroon.

    BeantwoordenVerwijderen